一个台湾的客户要营业执照,已经把英国的注册证书给他了,是英文版的,对方回复说 要中文的,我说没有,对方说既然是china的公司,为什么没有中文版的营业执照呢?  这个问题怎么答复客户呢。

有网友说注册证书就是营业执照,这个我是知道的,问题的关键是国内的公司没有中文的营业执照怎么跟对方解释?

网友解答



英国公司证书,只有英文的
所以您如果告诉他是大陆公司
您就PS一个也比较难通过
英国和大陆的区别很大,而且台湾离大陆非常近
最好是借朋友的大陆公司营业执照用一下
看看效果

祝您好运

环球会计事务所
译成中文译本给他看了
英国公司没有中文注册的
LZ可以翻译一下给你的客户,不过主要还是与客户沟通好。
注册的是英国的公司,营业执照肯定也是英文,是不是你客户要你中国公司的营业热照呀,你要不再客户再沟通一下,
回复--JENNIFER

你是英国公司,当然是英文的
其实关键还是你自己如何与客户协商沟通的
海外公司的注册证书类似于国内的营业执照
楼主您注册的是英国公司~ 英国公司的营业执照就是注册证书!上面的内容当然是显示的英文。证书也是通过英国政府审批发出的~ 国内公司的营业执照当然与英国公司的有所区别!
朱慧竭诚为您服务!
LZ:

     您之前跟客户说的是您是中国公司吗?那如果是这样,英国公司注册证本是没有中文的,那您只能向

客户提供中国营业执照
英国公司,当然是英文.您再大陆没有注册公司吗?
注册离岸公司。价格最低,服务最佳!

英国公司注册证书只有英文版的.
-直属会计师,秘书公司,直接办理香港,英国,塞舌尔等地,价格更实惠

英国本土语言为英文出具证书也是全英文的


注册证书就如同大陆的营业执照


希望尽快解决好,谢谢
英国公司是没有中文的

你可以诚实和客户说明白 用的是英国公司

如果说是国内公司客户查不到 就麻烦了
环球公司咨询专业回复:

由于您的公司本身就是英国公司,

所有只有英国的公司注册证书,

是没有中文的营业执照,

如果客户必须要提供,那只能翻译了,但翻译后上面还是现实英国注册的信息啊。
您是以英国公司名义操作,
但和客人说的是国内的公司,
那么英国公司的注册证书您要不就翻译成中文做好给客人。
那就跟客户解释是英国公司,没有中文版的,G2000男装
英国的公司当然是英文的
你是用英国公司跟国外的客户签单
那就给英文的
或者不行翻译成中文;但是这个不是最好的办法  最好 国内再登记
-直属办理香港及海外公司,稳定,专业,注册海外公司,及时,准确的资讯,注册离岸公司,专业代理人--

如客户知道您是大陆公司那么应该提供大陆的营业执照。
会计事务所回复:

会计事务所回复:

英国的公司注册证书相当于国内的营业执照!

如果客户一定要国内的执照,那你也没有什么办法了,关键是做好沟通工作,注册离岸公司,大家相互谅解!
-直属办理香港及海外公司,稳定,专业,及时,准确的资讯,专业代理人--

执照都是一样同等意义,但前提是客户以为您是大陆公司
-直属办理香港及海外公司,稳定,专业,及时,准确的资讯,专业代理人--

把证书翻译一下,让人帮你做好发给客户看。

或者找大陆公司营业执照给客户。台湾客户也是懂中文

您怎么能发英文证书给客户呢
您是以英国公司名义操作,
但和客人说的是国内的公司,
那么英国公司的注册证书您要不就翻译成中文做好给客人。
杭州优创 专业注册香港和海外离岸公司,中国银行汇率,银行开户,做帐报税,公司年审等服务

把英文翻译成中文版给客户看
会计事务所回复:

英国证书就是营业执照,

事情关键是你要和你客户讲清楚,你注册的英国公司
-直属办理香港及海外公司,稳定,专业,及时,准确的资讯,专业代理人--

其实您可以直接把大陆公司的营业执照给对放看,自己在翻译一份证书给客户看。
翻译成中文版本给客户看
会计事务所回复:

当初和客户说的是中国公司

那么现在自己编辑一下

或者翻译一个给客户

对照国内营业执照样式
凯尚商务

你是英国公司,当然是英文的

其实关键还是你自己如何与客户协商沟通的

海外公司的注册证书类似于国内的营业执照
英国公司的话,

只有英文的注册证书的呀

你可以翻译下给你外国客户看哦~
会计事务所回复:

你英国公司 只有英国注册证书

如果跟客户解释了是中国公司

那大不了PS一个给客户吧
凯尚杭州 注册离岸公司,开设香港汇丰/恒生账户,国际商标申请

译成中文译本给他

不过不是万全之计

毕竟国内公司的执照和英国区别太大了

想注册香港离岸公司,哪家代理安全呢

关于公司开户的问题

准备注册一家香港离岸公司

HK公司董事变更,需要交纳费用吗-

深发展其他两个币种的管理费会不会在美金账户里面扣?